Tag Archives: Ratatouille

Pavlova

27 Apr

Un dessert censé être australien mais il ne faut surtout pas le dire à un kiwi (c’est comme ça qu’on appelle les neo-zélandais ici, mais ce n’est pas la peine de me demander pourquoi. Ma réponse serait:” va voir sur Google!”).
C’est vrai c’est bon un pavlova. C’est léger, c’est fin, ça se mange sans faim. Mais, quand on y réfléchit bien, celui qui l’a invité ne s’est pas beaucoup foulé. Pour ceux qui n’ont jamais eu le privilège d’y goûter, il s’agit d’une meringue pas assez cuite recouverte de crème chantilly qui, elle-même est recouverte de fruits ou autre chose. C’est d’ailleurs au niveau du topping (je m’excuse, j’ai un moment à la Van Damme, j’ai oublié le mot en français) que l’on peut laisser parler notre côté créatif. Enfin, bref, c’est à se demander si ce dessert est le fruit de mois de recherches et tribulations ou s’il s’agit d’un accident. Le cuistot allait remettre la meringue dans le four (rappelez-vous qu’elle n’est pas assez cuite) et a trébuché (en même temps, il n’avait rien à faire là le kangourou, ce sont les rats qui travaillent en cuisine, nom d’une ratatouille!) et la meringue a atterri, miraculeusement sur un plat de fraises à la crème, plat traditionnel anglais. “Zut, alors!”, s’exclama t-il avec un accent australien’ “cette fous-ci je vais v´aiment me fai’e vi’er!” Et il prétexta qu’il avait inventé ce dessert pour rendre hommage à la danseuse étoile Je-ne-me-souviens-plus-de-son-prénom Pavlova qui était de passage dans sa bourgade. Finalement, tout est bien qui finit bien, le chef garda son poste, lui et la demoiselle Pavlova se marièrent et eurent beaucoup d’enfants, enfin, peut-être, c’est possible après tout. Enfin, tout ça pour dire que c’est quand même bon unpavlova
Et pour le mot topping, en français, ça se dit garniture. Merci Reverso